HomeStoriesbriefbriefReader's CommentsFunding

What's new?


New posts and photos from the Speech Empowerment

a blog
by Carolyn Rose Gimian


Installing the Kangyur,

a video presentation from the Shambhala Archives


Chogyam Trungpa on CKGM Radio in Montreal

Photo by James Gritz
©2008, all rights reserved


The Karmapa's teachings in Seattle

Christine Keyser reporting


1974 Seminary

a short film
by Vicki Genson


Reggie Ray on Dispatches

(Photo by Christine Alicino)


An open page for thoughts, recollections, aspirations, and comments


Beverley Webster on Dispatches


Barbara Bash talks about her work and practice with Elizabeth Richardson


An excerpt from
Living Buddha

a youtube excerpt from a documentary film by Clemens Kuby


His Holiness's visit to KTC in New Jersey

reports from Trudy Sable and Elain Yuen


An open page for thoughts, recollections, aspirations, and comments


The Great Vajradhara of Dorje Dzong and the Karmapa's golden handprint


Clarke Warren blogs the visit in Boulder


Barbara Stewart blogs the visit in NYC


The visit of His Holiness the 17th Gyalwang Karmapa


Chronicles Radio presents: Ken Green, Dan Cooper, and David Sanford
discussing the visits of the Karmapas, past, present and future.


Offerings
,
April Fourth, 2008


Exploring the teachings of Chögyam Trungpa
,
by James Gimian


Chögyam the Translator


Remembering Dorje Chokyi Lewis


Images and words from Losar/Shambhala Day 2008


Shambhala Day Address,
1984: Year of the Wood Rat


Stories from Kham


Open pages

Red Pine's Heart Sutra


Dharma art with CTR,

a slideshow with Jack Niland


Such Thunderstorm
,
a calligraphy
by Barbara Bash

For more stories, articles, blogs, tributes, interviews, etc, visit
Stories,
Chronicles Radio, and
Brief encounters.


Become a member


Sign up for
free updates

Letters of support

The Druk Sakyong Wangmo, Lady Diana Mukpo

Sakyong Mipham Rinpoche



newsBiographyBibliographyChronologyContact UsLinks

Translating the songs of the Kagyü,
The Rain of Wisdom

Remarks by Chogyam Trungpa,
and Robin Kornman

One of the first translation projects that Chögyam Trungpa undertook in the mid-1970s with his newly formed group of student translators, was the Kagyü Gurtso, the collection of dohas (spontaneous songs of realization) that are sung or chanted by Kagyü students everywhere on the anniversary of Milarepa's parinirvana. Their translation was published in 1980 as The Rain of Wisdom by Shambhala Publications. Following is an excerpt from Chögyam Trungpa's foreword to the book, and an audio / video recording of Robin Kornman's recollections and reflections about working on this translation.


The third Karmapa, Rangjung Dorje (1284-1339). enlarge

This thangka belonged to Chögyam Trungpa and is used here by permission of Lady Diana Mukpo.
The thangka was photographed by Marvin Moore.


From Chögyam Trungpa's
foreword to The Rain of Wisdom:

Presented here with the permission of Shambhala Publications

When I was eight my tutor recommended that I use the life of Milarepa as part of my reading practice. I remember clearly the illuminated manuscript of Milarepa's life that I used. Occasionally I would look at the illustrations and try to understand the contents. Reading this text not only improved my literacy, but aroused my feeling for the Kagyü tradition and my admiration of Milarepa's life and his asceticism.

I wept and laughed as my reading practice went on. Sometimes my tutor thought that I was weeping because I missed my mother, or because I was trying to get out of the harsh discipline that was part of my training. I used to tell him, "No, I'm crying because of what I am reading." So this reading had a profound effect on me. In fact, reading this book inspired me to compose beginning-level songs myself, which at that point I did by trial and error.

...the older I get, the more of a Kagyü person I become. Aging in this way is wonderful.


Robin talks about the Kagyü Gurtso


Click on the photo to listen
.

Or click here to watch the video.
(Windows Media Player format)

Thank you to Bill Hebbert for making this video recording.

Among the first of Rinpoche's students to be trained as a translator, Robin is a well-known scholar and teacher within and beyond the Shambhala community. Over much of the past decade, he has been working on a translation of the Epic of Gesar, an enormous project that remains unfinished.


visit www.robinkornman.com

A little over a year ago, Robin was diagnosed with a rare form of cancer. Please visit www.robinkornman.com, for more information about his work and how you can help. At this juncture, Robin needs financial support.

On March 12, 2006, the day before Milarepa day, Robin made this recording about The Rain of Wisdom and the path of the Karma Kagyü.

The sense of dedication and exertion that is expressed in the life examples and songs of our Kagyü forefathers is something one can never forget. The Practice Lineage of the Kagyü tradition inspires one to become fully involved in a heartfelt connection with the teachings. From my childhood until the present day, each time I open The Rain of Wisdom and read a few passages it makes me appreciate the hardships that our forefathers endured for the sake of future generations such as ourselves.

The Kagyü tradition is said to be the most stubborn and honest in following its heritage. We take delight in our heritage. Doubt, challenge, hesitation — in brief, any form of second thoughts — are not regarded as obstacles, but rather as fuel to push us further and cause our devotion and heartfelt longing to blaze, to increase our intense desire to follow the example of our forefathers. So we, as Kagyüs, have thrived on the transmissions of our forefathers, and sustained and nourished ourselves in reading and reciting their vajra songs along with their life stories.

As for myself, the older I get, the more of a Kagyü person I become. Aging in this way is wonderful. My thanks and appreciation to the forefathers.

Because of the destruction of Tibetan tradition and the disruption of the Kagyü dharma by the recent Communist takeover of Tibet, out of humble duty and with the inspiration of the Practice Lineage, I have accomplished some small deeds to enable the Practice Lineage to be kindled further. Here in North America and the Western world, a group of sincere students has gathered around me — dedicated practitioners who are free from arrogance, students who do not lean on their Kagyü religion in order to glorify their individual egos. I am immensely thankful to my students, particularly my Vajra Regent, Ösel Tendzin, and to the guidance of my own teacher.

Needless to say, I am thankful to the splendor and magnificence of His Holiness the sixteenth Gyalwa Karmapa. His manifestation and existence are so fortunate and powerful for us in this dark age. The propagation of the Kagyü dharma is always within his empire. The brilliant sunshine of His Holiness's kindness, as well as that of Khyentse Rinpoche and Dudjom Rinpoche, has encouraged me in continuing my teaching in the Western world. Through their kindness they have acknowledged my transformation from a pebble to gold, and they have given me further responsibility as vajracarya and vidyadhara in the modern world, so that I can teach continuously and further the dharma of the Practice Lineages.

Nonetheless, even with such encouragement from the present lineage fathers and my devoted students, I have been left out in the cold as full-time garbageman, janitor, diaper service, and babysitter. So finally I alone have ended up as captain of this great vessel. I alone have to liberate its millions of passengers in this dark age. I alone have to sail this degraded samsaric ocean, which is very turbulent. With the blessings of the lineage, and because of my unyielding vow, there is obviously no choice.

The readers of this book should reflect on the value and wisdom which exist in these songs of the lineage in the following ways. First there are the life examples of our forefathers to inspire our devotion. There are songs which help us understand the cause and effect of karma and so illuminate the path to liberation. There are songs which give instruction in relative bodhicitta, so that we can realize the immediacy of our connection to the dharma. Some are songs of mahamudra and transmit how we can actually join together bliss and emptiness through the profound methods of coemergence, melting, and bliss. Other songs show the realization of Buddha in the palm of our hand.

Needless to say, these songs should be regarded as the best of the butter which has been churned from the ocean of milk of the Buddha's teachings. Reading these songs or even glancing at a paragraph of this literature always brings timely messages of how to conduct oneself, how to discipline oneself, and how to reach accomplishment. Furthermore, these songs are very pithy and direct. Their wisdom is both old and new. It is old because it is a tradition of twenty-five hundred years; it is new because it directs itself to one's very moment of mind, at this very second.

These songs should not be regarded as ordinary poetry, as a purely literary endeavor. They are the insight of our forefathers, conceived, described, and proclaimed. The reason we refer to them as songs is because they are based on the melody of circumstance, and on meditative experience. They are cosmic onomatopoeia, the best expression of sanity. Traditionally they are known as vajra dohas.

These vajra dohas of the Kagyü forefathers are read annually in the celebration of the parinirvana of Milarepa by a group of students who have accomplished the preliminary discipline of entering into Buddhism, taken the vow of benevolence of the bodhisattva path, and also glimpsed the power of vajrayana, so that they are not fearful, but further inspired. Students are also advised to read this book for instructions when their life is filled with disruption and uncertainty and neurosis. Even reading only one passage is better than going to a psychiatrist or taking a dose of aspirin. This is not a myth: from my personal experience these songs do provide a kind of staircase of liberation. They actually enable us to interrupt our perpetual subconscious gossip, awaken ourselves on the path, and energize ourselves so that we can help others.

-Chögyam Trungpa Rinpoche

From the foreword to The Rain of Wisdom.

© 2006 The Chronicles of CTR
Design: kikker.com